د PEGGY سره د خپل ټریټونو کې د آواز لپاره چمتو کړئ: فیمینینی RAGE، ALICE، MESS، FLIGHT RISK، 30 SECOND LOVE STORY، او د هغې د لومړنۍ EP څخه DEAR READER.

که تاسو په دې مقاله کې د لینک له لارې یو محصول وپېرئ، نو موږ ښايي د پلور یوه برخه ترلاسه کړو.
د PEGGY سره د خپل ټریټونو کې د آواز لپاره چمتو کړئ: فیمینینی RAGE، ALICE، MESS، FLIGHT RISK، 30 SECOND LOVE STORY، او د هغې د لومړنۍ EP څخه DEAR READER.

د PEGGY سره د خپل ټریټونو کې د آواز لپاره چمتو کړئ: فیمینینی RAGE، ALICE، MESS، FLIGHT RISK، 30 SECOND LOVE STORY، او د هغې د لومړنۍ EP څخه DEAR READER.

PEGGY، د میچینګ څخه یو انډی پوپ آرټ کارونکي، د خپل ویروس ډیزاین سینټ "فیکتیونال مین" په 2021 کال کې د هغې سره د خپل ځانګړي غږ او لیریک عمومي په اړه په پام کې ونیسئ.
د انډیټ EP، "دیار ریادیر,"، د نیتتویرک موسیک گرووپ له خوا په پیل کې د 2024 کال کې خپور شوی دی، یو مجموعې دی چې د PEGGY د شخصي خدای په سمه کې رامینځته کوي. دا د نامتو همکارانو لکه برام ینسکوری او اندریو توفانو سره مرسته شوی.
(د 'الیکی' موسيقي ویډیو لاندې وګورئ)
[ویرسی 1]
اتینا د میډوزا لعنه یوازې ځکه
شی دییمید هیر سوددینلی یمپوری
اتینا د میډوزا لعنت یوازې د پوسیډون نږدې
اند سیتتلی هیر سکوریس
پوسییدون دیدن’ت لیارن ا تینگ
In fact I’m not so sure he even cared
Then Athena cursed medusa to a life of taming snakes
ویتین هیر هایر
[چوروس]
اننی بولیین اند انتوینیتتی
دید تیی دیسیروی تو لوسی تییر هیادس
ور واس یت جوست ویش وف انگری مین
وفیلیا واس دریوین ماد
نه د هغې د دوستو د هغې د والد د قتل نه
Just so you know I’d probably do the same
اند یوو ووندیر وهی
تیری سو موچ فیمینینی راگی
[ویرسی 2]
هیلن یوازې ځکه چې هغه د یو انسان لخوا اغېز شوي دي
اند کیرکی واس اباندونید
د هغه سبب چې د هغې د پدرم هیڅکله د پوهې لپاره فکر نلري
یاچ ویرسیون وف تی ستوری
Feels like men get all the glory, in the end then
تین وی گروو وپ اند ریاد ابووت یم
اند ویللاینیزی تی ویکتیمس ین وور هیادس
رومیو اند جولییت, شی واسن’ت یوین 14 ییت
هیر فاتیر تریید تو مارری هیر اوای
پیرسیفونی ته اړتیا لري چې په لاندې کې د هډس سره ژوند وکړي
او په پای کې دا هغه دی چې د غلطو په لټه کې ونیسئ
In every story ever told, it always ends the same
[چوروس]
اننی بولیین اند انتوینیتتی
دید تیی دیسیروی تو لوسی تییر هیادس
ور واس یت جوست ویش وف انگری مین
وفیلیا واس دریوین ماد
نه د هغې د دوستو د هغې د والد د قتل نه
Just so you know I’d probably do the same
اند یوو ووندیر وهی
تیری سو موچ فیمینینی راگی
[ویرسی 1]
Woke up in a haze, nothing on her brain
Full of empty smiles, they'll say sit and stay a while
د هغه سر په ابرونو کې، چې هغه اوس دی؟
په دې وخت کې، ایلیس د خرڅلاو غره کې ځي
سو تی ستوری گویس
[چوروس]
آیس، ایلیس، د قلب او روح په یو خرڅلاو غره کې ځي
دریامیرس دریام ونتیل تیی دون'ت
لوست هیر میند ا وهیلی اگو
الیکی, الیکی, دون'ت یوو کنوو?
ووندیرلاند واس الل ا هواکس
مادی یت وپ سو شی کوولد گو
د یو کلاټ څخه کوچني ایلیس د پوښونو څخه کوچني
[ویرسی 2]
ایلیس په کور کې پاتې شو، د وخت په پایله کې کولی شو
د ټوټه کې چیرې، هغه په ذهن کې فرار شوی
Like the cheshire cat, the ceiling fades to black
اند ین هیر میند شی'لل دروون
اس شی چاسید تی راببیت دوون, دوون, دوون
[چوروس]
آیس، ایلیس، د قلب او روح په یو خرڅلاو غره کې ځي
دریامیرس دریام ونتیل تیی دون'ت
لوست هیر میند ا وهیلی اگو
الیکی, الیکی, دون'ت یوو کنوو?
ووندیرلاند واس الل ا هواکس
مادی یت وپ سو شی کوولد گو
د یو کلاټ څخه کوچني ایلیس د پوښونو څخه کوچني
آیس، ایلیس، د قلب او روح په یو خرڅلاو غره کې ځي
دریامیرس دریام ونتیل تیی دون'ت
لوست هیر میند ا وهیلی اگو
الیکی, الیکی, دون'ت یوو کنوو?
ووندیرلاند واس الل ا هواکس
مادی یت وپ سو شی کوولد گو
د یو کلاټ څخه کوچني ایلیس د پوښونو څخه کوچني
(ماددیر تان ا هاتتیر, الیکی
ماددیر تان ا هاتتیر, الیکی)
[ویرسی 1]
I always smile but it doesn't reach my eyes
And I'm forgetful but I promise that I try
یت ا کورسی اند ا بلیسسینگ
تی وای تات ی'م نیویر ریستینگ
My mind's always moving much faster than my mouth
زه پوهم چې څه باید پوهم، مګر دا هیڅکله حق نه وي
You know what I mean, right? (You know what I mean, right? No)
[پری-چوروس]
تیس پارتی یس توو لوود
تی نویسی ماکیس می ستریسسید ووت
ی کنوو (ی کنوو, ی کنوو, ی کنوو)
وه, ی کنوو
[چوروس]
ی'م ا میسس
بوت تات دویسن'ت ماکی می لیسس تان یوو
ی'م نایوی
بوت ستیلل ی ویش تی بیست فور یوو
And I may make mistakes that I shouldn't at my age
ی کنوو ی'م نوت ینکومپیتینت
بوت, دامن, یوو ماکی می فییل تات وای
[پوست-چوروس]
You make me feel that way, you makе me feel that way
یوو ماکی می فییل تات وای, اه
Ah
[ویرسی 2]
Somеtimes my own room is the safest that I feel
او د زما په اړه هیڅکله احساس نلري چې دا واقعي ده
م په پانیک کې په تنه کې وي، زه تل څه وساتي
زه تل د ښکلي شیانو په یاد ولرئ
وهین ی'م الونی ات نیغت ین می بید
او زما دماغ یو کور دی، او زما یوازې آرزو د سکوت لپاره دی، شه
[پری-چوروس]
اند می تووغتس اری راکینگ
تی فیار ی کییپ چاسینگ
ی کنوو
(وه, ی کنوو)
[چوروس]
ی'م ا میسس
بوت تات دویسن'ت ماکی می لیسس تان یوو
ی'م نایوی
بوت ستیلل ی ویش تی بیست فور یوو
And I may make mistakes that I shouldn't at my age
ی کنوو ی'م نوت ینکومپیتینت
بوت, دامن, یوو ماکی می فییل تات وای
[ویرسی 1]
ی’وی نیویر بیین گوود ات ستایینگ ین پلاکی
کله چې زه ځمکه زه یو نوي کڅوړه کڅوړه
د نندارې، د سفر شیمپو
په هر اونۍ کې یو بل کمرې
هوو دو ی بریاک یت تو یوو
[چوروس]
ی’م ا فلیغت ریسک
کیا تاسو نه پوهیږئ چې څنګه تاسو زما نوم اندیښنه کړئ
نو فلی لیست
بوت ی’م نوت گوننا میسس می پلانی
سینکی تی فیرست داتی, ی واس پاککینگ
لیفت می لوگگاگی, ین تی باککسیات
وف ا تاکسی, نو ی دون’ت کنوو وهی
ما د دې په لټه کې دي
ی’م ا فلیغت ریسک
[ویرسی 2]
د ځینې وختونه زه احساس کولی شي، یو کوچني کوچنۍ
د تاسو ته په چټکۍ سره د ګاډو د غوښتنلیکونو په اړه یوځای وګورئ
نه زه به تاسو ته د رخصتۍ له لاسه ورکړئ، له خوا تاسو د رخصتۍ له لاسه ورکړئ
کاوسی ی گوت ا دیسکوونت ون بووکینگ.کوم
اند ی’م گوننا وسی یت
وهیتیر یوو لیکی یت ور نوت
[چوروس]
ی’م ا فلیغت ریسک
کیا تاسو نه پوهیږئ چې څنګه تاسو زما نوم اندیښنه کړئ
نو فلی لیست
بوت ی’م نوت گوننا میسس می پلانی
سینکی تی فیرست داتی, ی واس پاککینگ
لیفت می لوگگاگی, ین تی باککسیات
وف ا تاکسی, نو ی دون’ت کنوو وهی
ما د دې په لټه کې دي
ی’م ا فلیغت ریسک
[بریدگی]
ی’لل بی لیاوینگ, سوون اس ی’م تیری
گوت می ریاسونس, پرومیسی ی کاری
I’m just scared to let you see me, like this
ی’م ا فلیغت ریسک
[چوروس]
ی’م ا فلیغت ریسک
کیا تاسو نه پوهیږئ چې څنګه تاسو زما نوم اندیښنه کړئ
نو فلی لیست
بوت ی’م نوت گوننا میسس می پلانی
سینکی تی فیرست داتی, ی واس پاککینگ
لیفت می لوگگاگی, ین تی باککسیات
وف ا تاکسی, نو ی دون’ت کنوو وهی
ما د دې په لټه کې دي
ی’م ا فلیغت ریسک
[ویرسی 1]
کونتیمپلاتینگ
سایینگ هیللو
یت یرریتاتینگ
هوو موچ یوو دون’ت کنوو
جوست ا سترانگیر وهو بواردس تی تراین
بیفوری ی گیت تو سای, انیتینگ
نوو ی’م تینکینگ
دیویسینگ ا پلان وف وهات ی میغت سای
یف وی یویر میت, هیی هوو اری یوو
ی کنوو یوو دون’ت کنوو می, بوت
ووولد یوو لیکی تو
[چوروس]
ییاه تیس هاپپینس یویری دای
ی فالل ین لووی ویت ا دیففیرینت فاکی
اند تونیغت یوو’لل بی میلیس اوای
بوت ی کاننوت قوییت می میند
سومیتینگ دیففیرینت سومیتینگ نیو
I spend my whole life in a moment with you
جوست ا گلیمپسی وف ا فوتوری
تات نوت میانت تو هاپپین
بوت فور 30 سیکوندس
ی’د لیکی تو یماگینی
[ویرسی 2]
ی تینک ی ریاد ونکی
مایبی ونلینی تات بوتتیرفلییس اری
جوست وارنینگ سیگنس
بوت یوو گوت می ین دیساررای
اند ی فییل تیم انیوایس
[چوروس]
ییاه تیس هاپپینس یویری دای
ی فالل ین لووی ویت ا دیففیرینت فاکی
اند تونیغت یوو’لل بی میلیس اوای
بوت ی کاننوت قوییت می میند
سومیتینگ دیففیرینت سومیتینگ نیو
Spend my whole life in a moment with you
جوست ا گلیمپسی وف ا فوتوری
تات نوت میانت تو هاپپین
بوت فور 30 سیکوندس
ی’د لیکی تو یماگینی
[بریدگی]
د میلیونو خلکو او میلیونو ژوندونو دي
And maybe in one of them, I found my voice
And I told you I liked you, and then came for coffee
In 5 years we’re married, a house and a family
Then I snap out of it, realize I’m crazy
اند واتچ یوور تراین پاسس می بی
[چوروس]
ییاه تیس هاپپینس یویری دای
ی فالل ین لووی ویت ا دیففیرینت فاکی
اند تونیغت یوو’لل بی میلیس اوای
اند ی’لل پوش یوو ووت وف می میند
سومیتینگ دیففیرینت سومیتینگ نیو
I spent my whole life in a moment with you
اند ی ساو تی فوتوری
واس فون وهیلی یت لاستید
یت واس جوست 30 سیکوندس
بوت ستیلل ی یماگینید
[ویرسی 1]
تیس موست بی وهات تی پویتس تالک ابووت
یوو ریاد می لیکی نوبودی یلسی
تیس یس دیففیرینت ی کان تیلل
تیس موست بی وهات تی دریامیرس دریام ابووت
یوو پوللید می وفف تی پاگیس
بیین وایتینگ فور اگیس فور یوو تو ارریوی
[چوروس]
Let me be the Wendy to your Peter Pan
Paint me like the sky touch down in never land
د ماشوم تاسو به د قصه پای ته راځي؟
پرومیسی تات یوو’لل ریاد می
ریاد می اگاین
[ویرسی 2]
تیس موست بی وهات وریتیرس وریتی ابووت
کیا تاسو نه وګورئ چې تاسو زما مر. دارکی
اند ی’م لیززی بیننیت
وی’ری فاتید تو هاپپین
[چوروس]
سو جوست یماگینی تات ی’م ویندی
تو زما پیتر پین دی (تو زما پیتر پین دی)
Paint me like the sky touch down in Neverland
د ماشوم تاسو به د قصه پای ته راځي؟
پرومیسی تات یوو’لل ریاد می
ریاد می اگاین
[بریدگی]
ستورییس یند اند پاگیس فولد
اند وویر تیمی وور ستوری تولد
نه موږ به د ټینک او پینګ په منځ کې ځوان وي لکه څنګه چې دوی یې څومره
اگاین اند اگاین اند اگاین اند اگاین
[چوروس]
ی’م تی ویندی تو یوور پیتیر پان
Paint me like the sky touch down in Neverland
د ماشوم تاسو به د قصه پای ته راځي؟
پرومیسی تات یوو’لل ریاد می
Promise that you’ll read me (promise that you’ll read me)
[چوروس]
ی’م تی ویندی تو یوور پیتیر پان
Paint me like the sky touch down in Neverland
د ماشوم تاسو به د قصه پای ته راځي؟
پرومیسی تات یوو’لل ریاد می
ریاد می اگاین
[پوست-چوروس]
پرومیسی تات یوو’لل ریاد می
ریاد می اگاین